Estás en: Inglés > Conversaciones en Inglés > > Diálogos en inglés

Diálogos en inglés


¿Qué es un diálogo?

Los diálogos (dialogue en inglés británico y dialog en inglés americano) son formas literarias y teátricas que consisten de un intercambio conversacional tanto escrito como hablado entre dos o más personas. Sus orígenes narrativos, filosóficos y didácticos pueden encontrarse en la literatura griega o india, particularmente referido al arte antiguo de la retórica.

¿Cuál es la diferencia entre el diálogo hablado y el escrito?

El propósito de todo lenguaje es comunicar. Eso significa trasladar pensamientos o información de una persona a otra.

Hay siempre al menos dos personas en cada comunicación. Para comunicarse, una persona tiene que “sacar” algo y otra persona tiene que hacer que eso “entre”. A esto lo llamamos “salida” (>>>) y “entrada” (<<<).

  • You speak to me (OUTPUT: your thoughts go OUT of your head).
  • listen to you (INPUT: your thoughts go INto my head).
  • write to you (OUTPUT: my thoughts go OUT of my head).
  • You read my words (INPUT: my thoughts go INto your head).

Es así como el lenguaje consiste de cuatro “habilidades”: dos para la salida (hablar y escribir), y dos para la entrada (escuchar y leer). Podemos decir esto de otra manera: dos de las habilidades son para la comunicación “hablada” y dos son para la comunicación “escrita”.

Comunicación hablada:
>>> Hablar – boca
<<< Escuchar – oído/ oreja

Comunicación escrita:
>>> Escribir – mano
<<< Leer – vista/ ojo

¿Cuáles son entonces las diferencias entre el diálogo escrito y el hablado en inglés? ¿Hay ventajas y desventajas en cada una de estas formas de comunicación?

Posición

Cuando aprendemos nuestro lenguaje nativo, el aprender a hablar viene primero que el aprender a escribir. De hecho, aprendemos a hablar casi automáticamente. Es natural hacerlo. Pero alguien (ente educativo, padres) tiene que enseñarnos a escribir. No es natural. De algún modo, hablar representa el lenguaje “real”, mientras que la escritura es sólo una representación del habla. De todos modos, por siglos la gente toma a la escritura como algo superior al habla. Tiene una representación o posición más alta. Esto es posiblemente porque en el pasado casi todos podían hablar pero sólo unos pocos podían escribir. Pero, como veremos más adelante en esta entrada, las influencias modernas están cambiando la posición relativa del habla y escritura.

Diferencias en la estructura y el estilo

En inglés usualmente escribimos con gramática muy correcta y de una forma muy estructurada. Organizamos lo que escribimos en oraciones y párrafos. No utilizamos contracciones al escribir (excepto si queremos parecer más amistosos, porque así suena como si estuviésemos hablando). Utilizamos vocabulario formal principalmente cuando escribimos (por ejemplo, podemos escribir “the balloon exploded”, pero diríamos “the balloon blew up” [Traducción: “El globo explotó”]) y usualmente no utilizamos jerga. Al escribir debemos respetar la puntuación, así como las comas y los signos de interrogación como una forma simbólica de representar las cosas (así como pausas o el tono de voz en la conversación).

Nuestro diálogo hablado, en inglés, es más formal y menos estructurado. No siempre utilizamos oraciones completas y gramática perfecta. El vocabulario utilizado es más familiar y puede incluir argot. Usualmente hablamos de forma espontánea, sin preparación, así que tenemos que ir agregando a medida que vamos hablando. Esto significa que usualmente nos repetimos o nos vamos del tema. De todos modos, cuando hablamos hay otros aspectos presentes que no están presentes en la escritura, tales como la expresión facial o el tono de voz. Esto significa que podemos comunicarnos en diferentes niveles, no sólo con palabras.

Permanencia

Una diferencia importante entre el diálogo hablado y escrito es que la escritura es usualmente más durable o permanente. Cuando hablamos, nuestras palabras se mantienen vivas por sólo unos minutos. Cuando escribimos, nuestras palabras pueden mantenerse por años, o incluso siglos. Es por eso que el diálogo escrito se utiliza usualmente para tener grabado un evento, tal así como un acuerdo de negocios o una transacción importante.

Hablante y Oyente / Escritor y Lector

Cuando tenemos un diálogo hablado, usualmente necestiamos estar en el mismo lugar y tiempo que la misma persona. A pesar de esta restricción, el hablar tiene la ventaja de que el hablante recibe realimentación instantánea del oyente. El hablante probablemente pueda notar enseguida si el oyente está aburrido o no entiende algo, y puede modificar lo que éste está diciendo.

Cuando escribimos, nuestras palabras son usualmente leídas por otra persona en un lugar y tiempo diferentes. De hecho, pueden ser leídas por muchas otras personas, en cualquier lugar, en cualquier tiempo. Y los lectores pueden leer nuestras palabras como se les plazca, de forma rápida o lenta. Ellos pueden reescribir nuestro díalogo si desean. Pero el escritor no puede recibir realimentación inmediata y, por lo tanto, no puede cambiar lo que ha escrito.

La influencia tecnológica en el diálogo

Las invenciones modernas así como las grabaciones de sonido, el teléfono, la radio, televisión, fax o correo electrónico han hecho o están haciendo un impacto relevante al momento de expresar diálogo tanto escrito como hablado. A tal extento que las divisiones entre el habla y la escritura se están borrando cada vez más. Los correos electrónicos se escriben de forma más informal que antes. Con el teléfono se hizo posible que dos personas dialoguen aunque no estén en el mismo lugar. Hoy, las distinciones y características propias se están volviendo más vagas, es así como hoy en día tenemos, por ejemplo, un show de televisión con una mezcla de grabaciones, llamadas telefónicas en vivo, emails y demás. Un resultado de este auge es que la universalidad de la escritura ha sido reducida para aumentar la posición del habla.

Glosario en inglés

  • aspect [aspecto]: una parte o forma particular de algo
  • dialect [dialecto]: una forma de lenguaje utilizada en una región en particular
  • formal: que sigue un set de reglas, algo estructurado, oficial
  • status [posición]: nivel o rango en la sociedad
  • spontaneous [espontáneo]: que no está planeado o preparado
  • structured [estructurado]: organizado, sistemático

¿Qué frases pueden componer un diálogo?

Si queremos hablar del clima
  • Horrible day, isn't it?
  • Can you believe all of this snow we've been having?
  • It looks like it's going to rain.
  • It would be nice to be in Miami right now.
  • I hear they're calling for tornadoes all week.
  • We couldn't ask for a worst day, could we?
  • How about this nice weather?
Si queremos hablar de eventos que están ocurriendo
  • Did you catch the news?
  • Did you hear about that tornado?
  • What do you think about this workers strike?
  • I saw in the news today that the local radio is closing.
  • I read on the paper today that they are finally going to explode the building around the new bridge.
  • How about those Yankees? Do you think they're going to lose tonight?
Si queremos hablar de cosas de la oficina
  • Looking forward to the weekend?
  • Have you worked here for a while?
  • I couldn't believe how busy/quiet we were today, could you?
  • Has it been a long day?
  • You look like you would like a cup of coffee.
  • What do you think of the new manager?
Si queremos hablar de algo referido a una fiesta / dentro de una fiesta
  • How do you know Alex?
  • Have you tried the sushi rolls that the Master Cook made?
  • Are you having a nice time?
  • It looks like you shouldn’t have another drink.
  • Pretty place, huh?
  • I adore your dress. Can I ask where you bought it?
Si queremos preguntar cosas vanas
  • How old's your son?
  • What's your pet's name?
  • The violets are beautiful at this time of year.
  • Do you like the new sidewalk?
  • Horrible day to be outside, am I right?
Si queremos llenar tiempo porque estamos esperando algo
  • I wouldn’t have thought it would be so busy today.
  • Noah looks like he's got his hands full!
  • The bus must be running early today.
  • It looks like we are going to be here for a long time, right?
  • I'll memorize not to come here on Sundays.
  • How long have you been waiting here?
Buscador de inglés
Boletín